قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 谅解备忘录和索偿管理科
- "قسم" في الصينية 使分离; 依赖; 依靠; 信任; 信赖; 分; 分区; 分发; 分开; 分摊指定; 分派; 分离;
- "إدارة" في الصينية 事业管理; 商业管理; 技术管理; 施政; 管理; 管理学; 管理科学; 行政管理
- "قسم مذكرات التفاهم وإدارة العقود" في الصينية 谅解备忘录和合同管理科
- "وحدة مذكرات التفاهم وإدارة العقود" في الصينية 谅解备忘录和合同管理股
- "المفاوضات المتعلقة بمذكرة التفاهم" في الصينية 特遣队所属装备谈判
- "مذكرة التفاهم المتعلقة بحفظ وإدارة السلاحف البحرية وموائلها في المحيط الهندي وجنوب شرق آسيا" في الصينية 养护管理印度洋和东南亚海龟及其生境谅解备忘录
- "قسم المطالبات وإدارة المعلومات" في الصينية 索偿和信息管理科
- "مذكرة التفاهم المتعلقة بالمساعدة والتعاون المتبادلين لمنع وقمع الجرائم الجمركية في منطقة البحر الكاريبي" في الصينية 加勒比区域防止和打击海关犯罪互助和合作谅解备忘录
- "مشروع مشترك لنص مذكرة تفاهم بشأن البيانات" في الصينية 数据谅解备忘录联合草案文本
- "مذكرة تفاهم أولانباتار" في الصينية 乌兰巴托谅解备忘录
- "مذكرة التفاهم الإقليمية" في الصينية 区域谅解备忘录
- "مذكرة التفاهم الثلاثية" في الصينية 三方谅解备忘录
- "مذكرة التفاهم النموذجية بين الأمم المتحدة والدول الأعضاء المساهمة بموارد في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام" في الصينية 联合国和向联合国维持和平行动提供资源的会员国之间的示范谅解备忘录
- "مذكرة الاتفاق" في الصينية 协定备忘录
- "الإعلان المتعلق بالمضي في صوغ مذكرات التفاهم على الصعيد الوطني بين الجمارك والأوساط التجارية بهدف التعاون على منع تهريب العقاقير المخدرة" في الصينية 关于各国进一步制定海关与贸易界之间旨在开展防止药物走私合作的谅解备忘录的宣言
- "مذكرة التفاهم بشأن الحيتانيات الصغيرة في بحر الشمال" في الصينية 关于北海小鲸目动物的谅解备忘录
- "موظف إدارة المطالبات" في الصينية 索偿行政干事
- "وحدة إدارة المطالبات" في الصينية 索偿行政股
- "مذكرة التفاهم بشأن المبادئ والترتيبات المتصلة بالفييتناميين غير اللاجئين العائدين من إندونيسيا" في الصينية 有关从印度尼西亚遣返越南非难民的原则和安排谅解备忘录
- "مذكرة التفاهم بشأن المراقبة من قبل دولة الميناء" في الصينية 关于港口国管制的谅解备忘录
- "مذكرة التفاهم بشأن التعاون في مجال مكافحة إساءة استعمال المخدرات والمؤثرات العقلية والسلائف وإنتاجها والاتجار بها بشكل غير مشروع" في الصينية 关于在管制麻醉药品和精神药物及其前体的非法生产、贩运和滥用方面合作的谅解备忘录
- "مذكرة التفاهم المتعلقة بتدابير حفظ السلاحف البحرية في الساحل الأطلسي لأفريقيا" في الصينية 非洲大西洋海岸海龟养护措施谅解备忘录
- "مذكرة التفاهم الموقعة بين العراق والأمم المتحدة في 22 تشرين الأول/أكتوبر 1992" في الصينية 1992年10月22日伊拉克和联合国签署的谅解备忘录
- "مذكرة تفاهم" في الصينية 谅解备忘录 谅解备忘录
أمثلة
- قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات
谅解备忘录和索偿管理科 - وتلاحظ اللجنة أن قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات سيظلّ دون تغيير.
咨委会注意到,谅解备忘录和索偿管理科将保持不变。 - ويرأس قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات رئيس يكون مسؤولا أمام مدير الشعبة.
谅解备忘录和索偿管理科由科长领导。 科长向司长负责。 - ويرأس قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات رئيس يكون مسؤولاً أمام مدير الشعبة
谅解备忘录和索偿管理科由科长领导。 科长向司长负责。 - 7-4 ويرأس قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات رئيس يكون مسؤولا أمام مدير الشعبة.
4 谅解备忘录和索偿管理科由科长领导。 科长向司长负责。 - نقل وظيفة واحدة (موظف مالي برتبة ف-4) إلى قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات
将1个员额(P-4财务干事)调至谅解备忘录和索偿管理科 - قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات (1 ف-3 و 4 خ ع (رأ))
谅解备忘录和索偿管理科(1个P-3,4个一般事务(其他职等)) - قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات (1 ف-3 و 1 من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))
谅解备忘录和索偿管理科 (1个 P-3和 1个一般事务(其他职等)) - نقل وظيفة واحدة (لموظف الشؤون المالية برتبة ف-4) من مكتب المدير إلى قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات
把1个员额(P-4财务干事)从司长办公室调到谅解备忘录和索偿管理科 - إعادة ندب وظيفة واحدة (مساعد لنظم المعلومات الحاسوبية من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) إلى قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات لتصبح وظيفة لمساعد إداري
将1个员额(一般事务(其他职等)计算机信息系统助理)改派到谅解备忘录和索偿管理科担任行政助理
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"قسم إدارة الوثائق" بالانجليزي, "قسم إدارة شؤون المحامين ومرفق الاحتجاز" بالانجليزي, "قسم إدارة شؤون المحكمة" بالانجليزي, "قسم إدارة شؤون الموظفين" بالانجليزي, "قسم إدارة شؤون محامي الدفاع" بالانجليزي, "قسم إدارة وتطوير الموارد البشرية" بالانجليزي, "قسم إدارة ودعم المحكمة" بالانجليزي, "قسم إدماج الجنسين في التنمية" بالانجليزي, "قسم إصلاح القضاء وإدارة المحاكم" بالانجليزي,